flagman223x100

tes3 2

lom4

vsb 223

За какой язык обслуживания выступают жители Краматорска?

opros mova16 января вступает в силу статья 30 Закона об обеспечении функционирования украинского языка как государственного и сфера обслуживания должна полностью перейти на государственный язык. Мы поинтересовались у жителей Краматорска, готовы ли они к этому и на каком языке они хотели, чтобы их обслуживали.

Сергей Анатольевич:

opros mova0

— Мне неважно, на каком языке меня будут обслуживать, главное, чтобы они понимали, чего мы хотим. В принципе, украинский язык должен быть везде, я поддерживаю новый закон.

Лариса:

opros mova.jpg1— Честно говоря, не готовы еще к этому. Это неправильно сразу так. Мы будем пытаться, но вы же понимаете, что нам надо кардинально его учить. Поддерживаем, конечно, но надо время.

Люся Сергеевна:

opros mova.jpg9— Я одинаково знаю и русский, и украинский. Я уже с этим сталкивалась, спасибо продавцам. Я говорила по телефону и у меня спросили, на каком языке мне удобно говорить. Мы перешли на русский. И очень хорошо поняли друг друга. Если так будет, то проблемы нет. А если они категорически все перейдут, то …

Наталья Альбертовна:

opros mova.jpg3— Мы готовы, но может, поначалу будет выглядеть смешно, но думаю, что мы справимся. Мы давно знаем об этом, новости смотрим, и руководство предупреждало. Просто будет тяжело и людям, которые на русском разговаривают, понимать кое-что из наших профессиональных терминов.

Богдан Васильевич:

opros movaЗнаємо про Закон, підтримуємо. У нас є внутрішній наказ, на підставі якого ми діємо. Ми ознайомили персонал з приводу законодавства і обслуговування українською мовою.Я підтримую законодавство, щодо обслуговування українською мовою, я добре володію українською мовою.

Дарья:

opros mova.jpg4— Я підтримую, ми повинні розмовляти українською, а особливо у сфері обслуговування.

Марина и Екатерина:

opros mova.jpg7— На любом языке, на каком удобно, на таком мы и готовы, чтобы нас обслуживали. За украинский, ничего против не имеем, тяжеловато будет, но мы сможем. Даже приятно, когда с тобой говорят на украинском. Знаем украинский, говорить еще не пробовали, но будем учиться.

Алина:

opros mova.jpg2— Отношусь к этому нормально, дети учатся на украинском, на работе тоже используем. Я «за», мне это никак не мешает, язык государственный, он должен быть в государстве, где ты живешь.

Елена:

opros mova.jpg5— Мне неважно на каком языке меня будут обслуживать, я понимаю и русский, и украинский язык. Разговариваю я на руском языке, понимаю оба языка. Мне не очень нравится, что это принудительно делается, а что касается на слух, то мне все равно.

1 1 1 1 1 70 голосов

Подписывайтесь на наш Telegram канал и  Instagram, чтобы знать важные новости первыми.  Также Вы можете следить за последними событиями города и региона на нашей странице в Facebook.



Добавить комментарий

evgenia

top5

Нужен ли краматорчанам аэропорт?

Погода:

3°C
Краматорск

Влажность 35%

Ветер 5 м/с

Давление 767 мм

Курс валют НБУ на 06.03.2021:

 ВОСТОЧНЫЙ ПРОЕКТ

КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ

ул. Академическая, 52, г. Краматорск, Донецкая область, 84313, Украина

(06264) 5-10-63

(095) 489-00-55

vostproject@gmail.com

© 2019 ВОСТОЧНЫЙ ПРОЕКТ. Все права защищены.
X to top

Войдите через социальные сети или зарегистрируйтесь

Регистрируясь на сайте Вы автоматически соглашаетесь с правилами сайта